Tekijänoikeuden erikoiskirjasto

Tekijänoikeuden omaperäisyyden harmonisointi Euroopan unionissa
Muistilista on tyhjä
Vis
Hylly
  • MYLLY SA-LA10
Henkilönnimi
  • Mylly, Ulla-Maija.
Nimeke- ja vastuullisuusmerkintö
  • Tekijänoikeuden omaperäisyyden harmonisointi Euroopan unionissa
Julkaistu
  • 2016.
Ulkoasutiedot
  • 907-930.
Sarjamerkintö ei-lisäkirjausmuodossa
  • Lakimies, ISSN 0023-7353 ; 114 (6)
Huomautus sisällöstä, tiivistelmä tms.
  • Vaikka omaperäisyys on suomalaisessa kontekstissa teoskynnyksen ja tekijänoikeussuojan osakriteeri, kansainvälisissä tekijänoikeussopimuksissa ja tekijänoikeuskirjallisuudessa omaperäisyys viittaa tekijänoikeussuojan syntymisen koko laadulliseen vaatimustasoon. Omaperäisyyskäsitettä käytetään kansainvälisessä keskustelussa samassa tarkoituksessa kuin suomalaisessa keskusteluissa on käytetty teoskynnystä. Omaperäisyys saa eri maissa ja oikeuskulttuureissa erilaisen merkityssisällön, mutta tällä käsitteellä pyritään kansainvälisessä keskustelussa kattamaan tekijänoikeussuojan syntymisen edellytyksenä olevat erilaiset laadulliset variaatiot. Artikkelin keskiössä on EU-tasolla tapahtunut tekijänoikeuden omaperäisyyden harmonisointiprosessi ja sen kohtaamat oikeuskulttuurien erilaisuudesta johtuvat luonnolliset haasteet. Erityisesti suomalaisia ja englantilaisia oikeustapauksia ja akateemisia kannanottoja käytetään esimerkkeinä siitä, miten harmonisointiprosessi on kansallisella tasolla sujunut.
Asiasana - Kontrolloimaton
Sarjalisäkirjaus - yhtenäistetty nimeke
  • Lakimies, 0023-7353 ; 6.
*00002046nab a22003614a 4500
*00111051
*00520201106111828.0
*007tu
*008161128s2016\\\\xx\|||||\||||\|||||0fin|c
*035  $a23737
*035  $a(PLib-conv)0000023737
*0410 $afin
*090  $aOMA:SA-LA10
*1001 $aMylly, Ulla-Maija.
*24510$aTekijänoikeuden omaperäisyyden harmonisointi Euroopan unionissa /$cUlla-Maija Mylly.
*260  $c2016.
*300  $a907-930.
*4901 $aLakimies,$x0023-7353 ;$v114 (6)
*520  $aVaikka omaperäisyys on suomalaisessa kontekstissa teoskynnyksen ja tekijänoikeussuojan osakriteeri, kansainvälisissä tekijänoikeussopimuksissa ja tekijänoikeuskirjallisuudessa omaperäisyys viittaa tekijänoikeussuojan syntymisen koko laadulliseen vaatimustasoon. Omaperäisyyskäsitettä käytetään kansainvälisessä keskustelussa samassa tarkoituksessa kuin suomalaisessa keskusteluissa on käytetty teoskynnystä. Omaperäisyys saa eri maissa ja oikeuskulttuureissa erilaisen merkityssisällön, mutta tällä käsitteellä pyritään kansainvälisessä keskustelussa kattamaan tekijänoikeussuojan syntymisen edellytyksenä olevat erilaiset laadulliset variaatiot. Artikkelin keskiössä on EU-tasolla tapahtunut tekijänoikeuden omaperäisyyden harmonisointiprosessi ja sen kohtaamat oikeuskulttuurien erilaisuudesta johtuvat luonnolliset haasteet. Erityisesti suomalaisia ja englantilaisia oikeustapauksia ja akateemisia kannanottoja käytetään esimerkkeinä siitä, miten harmonisointiprosessi on kansallisella tasolla sujunut.
*599  $bpdf informaatikolla.
*653  $aomaperäisyys
*653  $aKANSALLINEN KOHTELU
*653  $aKANSAINVÄLINEN VERTAILU
*653  $aEU
*653  $aYHDENMUKAISTAMINEN
*653  $aTEKIJÄNOIKEUS
*653  $aOIKEUSKULTTUURI
*653  $aIMMATERIAALIOIKEUS
*653  $aOIKEUSVERTAILU
*653  $aYRITYSTOIMINTA
*830 0$aLakimies,$x0023-7353 ;$v6.
*852  $hSA-LA10$cMYLLY
*979  $a0000023737
*999  $aMikroMarc$b[Article]$x7
^
Tästä teoksesta ei ole arvioita.
Näpäytä kun haluat kirjoittaa ensimmäisen arvion.
Vis
Lähetä
Niteen tunnusTilaEräpäiväKuuluuSijaintiHylly
23694Saatavana (ei lainattavissa) KirjastoVarasto SA-Lakimies